
常常忍不住犯賤自問自己,會不會再擁有跟第一次一樣,那樣叫人念念不忘的戀情?有一個A-Mao是否定的;另一個A-Mao,則是有所期待的。前者只想創造一段又一段簇新的旋律;後者卻憑藉著愛情的原形,想演繹出愛情的倒影、愛情的逆行、以及愛情逆行的倒影XD。當年中西保志唱的《最後の雨》,不斷有人翻唱過。無論是日語的、韓語的,還是粵語的,聽來聽去,還是原唱好聽;特別是聽過翻唱的版本之後……言葉に出来ないのが愛さ……對阿……是否,人家還是思念愛情的原形?
最後の雨 作詞:夏目純 作曲:都志見隆
さよなら呟(つぶや)く君(きみ)が
僕(ぼく)の傘(かさ) 残(のこ)して 駆(か)けだしてゆく
264marketer 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()

前一陣子在家對面的公園散步時,綠色草地上有散落的小黃點映入眼簾。好奇湊近一看,哎呀!這不就是蒲公英嗎?在細細觀賞的同時,A-Mao除了想起在日本吃過的蒲公英蛋包飯之外,還回憶起很久以前讀過的一篇短篇小說……
美國作家歐・亨利(O. Henry)寫的《春天的菜單》(Springtime A La Carte),透過蒲公英這個春神的號兵作為伏筆,巧妙創造出一個色香味俱全的動人小故事。A-Mao在溫習這精采的短篇時,發現:原來蒲公英可以吃吔~(迷之聲:你這隻愛吃鬼!)
蒲公英,又叫黃花地丁、婆婆丁或尿床草。其英文名字dandelion,是源自法語dent-de-lion,意思為「獅子的牙齒」。各位老爺夫人,請看它那牙尖嘴利的葉子,您說不像嗎?
蒲公英含有蒲公英醇、蒲公英素、膽鹼、有機酸、菊糖、微量元素及維生素等多種健康成分,有著豐富的營養價值。它的嫩葉除了可以生吃外,也可炒食或做湯;雖然肉粗骨賤,卻是藥食兼用的優秀食材。又,它的花還可以拿來釀酒咧!
264marketer 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()

話說人家小時候聽最多的女歌手不是鳳飛飛、就是鄧麗君。在日本以テレサ・テン(Teresa Teng)走紅的小鄧,稱得上是A-Mao精神上的日文老師,因為自己首先會唱的三首日文歌,前後是:《時の流れに身をまかせ》、《氷雨》、與《夢芝居》。這三首歌,在情字這條路上,有時是主題曲、有時是插曲、有時是片尾曲……之後改成《我只在乎你》的第一首,動聽誠摯;這首歌,也曾伴隨往日每一段愛戀最輝煌的時光。中文日文交叉地唱,特別能得到識貨人的激賞。
時の流れに身をまかせ/我只在乎你
作詞:荒木とよひさ/慎芝 作曲:三木たかし
264marketer 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()

在台北念大學和當兵時,多少個寂寞的夜裡,多少條冷清的路上,手拎著啤酒,反覆哼唱著這首《冰雨》。在懺情曲調中,交雜喃喃囈語。在那個放蕩的年代, A-Mao有過日本、韓國、印尼、新加坡與馬來西亞的感情;不過沒有一段異國戀情,是超過半年的。那些離愁,都不久長;因為客似雲來,哪來得及悲傷?
氷雨(ひさめ) 作詞・作曲:とまりれん
飲(の)ませて下(くだ)さい もう少(すこ)し
今夜(こんや)は帰(かえ)らない 帰(かえ)りたくない
譯
264marketer 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()

回頭看看過去感情的歷史:心狠手辣幾回、癡心絕望又幾回?幾次機關算盡,想望的終究是別人的?幾次自己吃在碗裡,卻又看在鍋裡?事過境遷,大多不可考證了。猶如迷迷糊糊的夢中,高潮迭起的戲劇一般。想起,初戀曾說:「好久沒演戲了。」A-Mao:「什麼戲?」初戀:「床戲啊~」A-Mao:「呃……」
夢芝居 作詞・作曲:小椋佳
恋(こい)の絡繰(からく)り 夢芝居(ゆめしばい)
台詞(せりふ)一(ひと)つ 忘(わす)れもしない
譯
264marketer 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()

小林幸子的《幸せ》,算是有史以來背過最機車的日文歌。撇開錯落的裝飾音不說;幾處辭意與節奏的不諧和,造成拗口又艱難的切分音。Gay掰會花舌的A-Mao,還硬要在見なけりゃ的「りゃ」、與雪降る的「る
264marketer 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()

求學時,恰克與飛鳥的《伝わりますか》、與費玉清之後翻唱的《你是我永遠的鄉愁》,每每撼動A-Mao一顆被金枷銀鎖困住的心。「愛するくらい,愛されたいと=希望你像我愛你一樣愛我。」唉!自己戴上的枷鎖,就該自己來掙脫。那些甜蜜的片段、那些心酸的時刻,如今已漸漸模糊,越來越記不清了。唯有當年的歌曲,還被傳唱著……
淡(あわ)い紅(べに)を軽(かる)く乗(の)せて
思(おも)い出(で)追(お)えば娘(むすめ)に帰(かえ)る
譯:輕輕地抹上淡淡的口紅,若追憶起往事,就變回少女。
恋(こい)を知(し)れば夜(よる)が長(なが)く
264marketer 發表在
痞客邦
留言(2)
人氣()

忐忑的雙吐:咑嘎咑嘎咑;侗家的蟬歌:咧咧咧咧咧。才情沒人買帳,不過白搭…裡是怨恨、表是淚花。幹!
264marketer 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()

愛你一生又一生
別人的
沒有酒的喜酒
不是我們的旋律
在我腦海
264marketer 發表在
痞客邦
留言(2)
人氣()

《柳橙的四分之五》A-Mao反反覆覆看過十次以上有了。食物、愛戀與秘密,構成一部織度縝密、又高潮迭起的小說。書中各種沒嗑過的蔬菜與水果,更是讓人在閱讀的同時,添增許多引人入勝的遐想。其中第一個例子,就是主角哥哥的名字:Cassis卡希斯,意為黑醋栗(或黑加侖),想像起來應該是酸酸甜甜的,真想嚐一嚐啊~其他想嘗試的蔬果還有:菊苣、耶路撒冷朝鮮薊、榲桲、以及故事中被分為五個四分之一的西班牙血橙……
眼下黑醋栗還沒吃過,反而在美國iHerb [折扣碼ZRW435],先入手這罐Now Foods Black Currant Oil黑醋栗油。一罐要價只要10.83鎂!真是搞不懂台灣的保健食品在貴啥?之前幫阿娘買月見草油,她反映有晚上睡不著的問題。這次試試看黑醋栗籽油,原因是它同時含有Alpha Linolenic Acid(ALA,α-次亞麻油酸,為Omega-3)、與Gamma Linolenic Acid(GLA,γ-次亞麻油酸,為Omega-6)互相協調,應該會比只含GLA的月見草油和琉璃苣油溫和才是。效果容後報告。又,誰知道為何沒有Beta Linolenic Acid啊?Who knows why there is no "Beta" Linolenic Acid? β-リノレン酸がありませんか?
264marketer 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()

若涉世未深,各種不同領域的相關經驗,往往非常淺薄。有時,會反映在A-Mao過去利用Etymology字源分析來背誦英文單字上,在「拆」與「猜」某些生字的意思時,不斷卡關>”<。隨著年歲漸長,領悟力變快變強了;但記憶力,卻漸漸地流逝>”<。是種……真是種亦喜亦悲的感觸啊~anti・bio・tic = against・ life・noun = 抗生素;pro・bio・tic = for・life・noun = 益生菌。當初覺得那麼虛無飄渺的單字,現在卻有Doxymycin抗生素(治療酒糟)現貨在手邊,不禁又是一陣感慨啊~
接著叫人感嘆的,就是這罐購自美國iHerb [折扣碼ZRW435]的Now Foods Gr8-Dophilus益生菌:60顆素食膠囊,只要10.79美鋃(台灣健而婷未進口),真是超值到破表!嗑得一點都不心疼!八種益生菌的組合、每顆膠囊含菌數為40 億、並添加FOS果寡糖不怕好菌餓肚子。重點是:每天早上卸貨,絕對都在三分鐘內搞定^^!相對的,益生菌也剝奪了A-Mao在馬桶上閱讀的樂趣XD。這,肯是2013年與大家最私密歡喜的分享啊~
264marketer 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()

自從兩年前在外勞商店東南亞雜貨店,偶遇越南進口的朝鮮薊茶(又稱阿迪蘇茶;越文:Trà Atisô、百合花茶),帶點苦澀又甘甜的滋味,加上外盒的功效標示:涼肝、通膽、利水、增加膽汁分泌、降低血中膽固醇。因此,它成了A-Mao不含咖啡因的飲品選擇之一。又,之前長庚開了Silymarin水飛薊素來降低肝指數,成效相當不錯。也因此,開始關注「薊」這種植物。
兩罐Milk Thistle乳薊萃取,每罐100顆膠囊,每份(per serving)兩顆共600 mg,含有80%有效的Silymarin水飛薊素(音譯:思利馬林):10.95 + 5.47美鋃(第二件五折)。兩罐Artichoke朝鮮薊萃取,每罐60顆膠囊,每份(per serving)兩顆共600 mg,含有5%有效的Cynarin洋薊酸(又稱洋薊素、薊多酚):每罐5.19 美鋃。以上均購自Vitacost網站。Vitacost首購折扣連結為https://www.vitacostrewards.com/f0CuLvV
264marketer 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()